BUÉK 2023 !!! | Olvasás |
BUÉK 2021 --> 2022 [ Noblesse - 318-321 ] | Olvasás |
Noblesse - 313-317 | Olvasás |
Kellemes Ünnepeket 2021 | Olvasás |
Noblesse - 311-312 | Olvasás |
Noblesse - 309-310 | Olvasás |
Regisztrációs probléma | Olvasás |
Noragami Aragoto 2. promóciós videó | (4717) Olvasás |
Hatalmas bevétel származott az Attack on Titan 1. live-action filmjéből | (4647) Olvasás |
SHAFT ÁlSzerelme: a folytatás ideje | (9098) Olvasás |
Gintama, 2015 április | (11605) Olvasás |
DxD 3. évad időpont | (12577) Olvasás |
Nisekoi kettesei | (9877) Olvasás |
Idézzünk szellemet! | (8899) Olvasás |
Noblesse - 321 | (3) Letöltés |
Noblesse - 320 | (3) Letöltés |
Noblesse - 319 | (3) Letöltés |
Noblesse - 318 | (9) Letöltés |
Noblesse - 317 | (3) Letöltés |
Noblesse - 316 | (3) Letöltés |
Noblesse - 315 | (3) Letöltés |
Mit néznél velünk szívesen? | 38 |
Csevegő | 151 |
Nooblesse | 2 |
Magi: Sinbad no Bouken | 4 |
Noblesse | 14 |
Torrent probléma! | 34 |
Bemutatkozás | 23 |
Sziasztok!
Voltaképpen a várható projektek menü nem elérhető, így kicsit későn írjuk ki, de a nyárra kis szünetre vonulunk (persze csak szezonos anime terén), úgyhogy nem is tartalmaz sok új információt. Re:␣Hamatora Az első évad után természetesen felvesszük a másodikat is. A felállás megmaradt, Chatterbox fordít, Boszy lektorál, Grimor pedig intézi a technikai dolgokat. Mushibugyou OVA Erre a hónapra tűzték ki a megjelenésének idejét. Angol felirat terén kicsit nehézkes a dolog, hiszen a sorozatot nem vitte egy angol fansub csapat sem (szerencsére volt hivatalos fordítás), így nem tudjuk, le fogja-e fordítani valaki. Ha lesz angol felirat, akkor elkészíti Chatterbox és Grimor nekünk. Mujaki no Rakuen (OVA) Hogy ecchi vizekre is evezzünk, kérdőjelesként felvettük a Mujaki no Rakuen című OVA-t. A mű egy ugyanezen néven futó manga adaptációja lesz. Grimor azt üzeni, hogy ha lesz forrásunk, akkor dől el a végleges sorsa. Mekakucity Actors (BD) Mint ismeretes, az előző szezonban futott ez az anime. ENERGiZER még akkor felvette tervezett projektként, viszont később úgy gondolta, inkább Blu-ray verziót készít belőle. Pár napja úgy döntöttem, betársulok mellé, így közös projekt lett (AC-SR). Úgyhogy ENERGiZER fordít majd, Boszy lektorál (külön köszönet neki, hogy elvállalta), és én formázok. |
Facebook
|